[retour à un affichage normal]

Edition

Les textes mis  en ligne sur ce site sont présentés en mode texte dans leur langue d’origine (orthographe et graphies modernisées). Un lien vers le fac-similé en mode image (reproduction numérique de l’édition d’époque) permet en outre au lecteur d’avoir accès à la matérialité du texte original.

Chaque texte bénéficie d’un appareil de notes très conséquent visant à signaler et à éclairer tout autant les références historiques, littéraires, scénographiques, etc. que les difficultés linguistiques.

Pour faciliter l’utilisation du site aux chercheurs qui ne maîtrisent qu’une seule des trois langues, chaque texte est précédé d’un ensemble de mots clefs dans les trois langues. En outre, une présentation générale vient préciser le contexte (littéraire, historique) et les enjeux (esthétiques, moraux, philosophiques …) de chacun des textes édités. Pour les textes italiens et espagnols, cette présentation est traduite en français.

Deux types de recherches par mots sont proposés:

1) Recherches sur l’ensemble du site, tous champs confondus, via l’onglet « Rechercher » situé en page d’accueil (en haut de la colonne de gauche)

2) Recherches ciblées sur un ou plusieurs champ(s) particulier(s), via l’onglet « Chercher » situé en haut de la liste des pièces (disponible à partir de l’onglet « Accès aux textes »